Olga Nádvorníková est spécialisée en linguistique contrastive et en traductologie basées sur des corpus linguistiques. Elle est également coordinatrice de la section française du corpus multilingue InterCorp, récemment annoté en Universal Dependencies.
Elle donnera une série de 4 conférences :
Mardi 7 mai | 15h-17h | Salle Séminaire du Département des Sciences de l’Antiquité (45 rue d’Ulm)
Regarder à travers les corpus multilingues : Les co-verbes en français, polonais et tchèque
Mardi 14 mai | 15h-17h | Salle Séminaire du Département des Sciences de l’Antiquité (45 rue d’Ulm)
Modifications de la segmentation en phrases dans les traductions entre le tchèque, le français et l’anglais : questions de simplification, explicitation et normalisation en traduction
Mardi 21 mai |17h-18h | Salle des Actes (45 rue d’Ulm) | Dans le cadre du colloque « Espace, métaphore et traduction »
Principes méthodologiques de l’analyse contrastive sur corpus multilingues : Exemple de la sémantique spatiale
Mardi 28 mai | 15h-17h | Salle Séminaire du Département des Sciences de l’Antiquité (45 rue d’Ulm)
Analyse contrastive de la complexité syntaxique à l’aide de corpus parallèles annotés en Universal Dependencies : Promesses et écueils
Pour plus de détails voir : https://www.translitterae.psl.eu/olga-nadvornikova/
Les conférences sont en accès libre dans la limite des places disponibles (environ 25 places).